안녕하세요! 해외 일본의 매력을 전달하는 블로거、モモです!今回は第3弾に続いて、さらに異なる季語を使って四季を表現したいと思います。俳句を通して自然の美しさを感じる季語の魅力をお届けします。
"하이쿠/하이쿠"、5・ 17 노트, 7 및 5로 구성된 짧은시、자연과 계절 변화、그것은 사람들의 감정을 표현하는 것이 특징입니다。그중에서도 "계절 단어/키고"라는 단어가 특히 중요합니다.。계절 단어는입니다、시가 쓰여진 계절을 나타내는 단어입니다.、Haiku를 읽을 때 필수 요소입니다。
이전 기사를 읽은 사람들、이것은 처음입니다、ぜひ楽しんでくださいね!それでは、바로 시작합시다!
1. 春の季語

・朧月(おぼろづき/oborozuki)
春の夜に浮かぶ朧月。霞のかかった月が、春の柔らかな夜を一層美しく幻想的に演出します。春の風物詩として、俳句にもしばしば登場します。
・雲雀(ひばり/hibari)
春の空を舞う雲雀。春の陽気を感じさせ、元気に空を飛ぶ姿が春の軽やかな雰囲気を表現します。
・沈丁花(じんちょうげ/jinchouge)
春の香りを代表する沈丁花。香り豊かな花が春の訪れを告げ、心地よい暖かさを感じさせてくれます。
2. 夏の季語

・ひまわり(ひまわり/hiwaari)
夏の太陽を象徴するひまわり。明るく大きな花が、夏の日差しを浴びて輝く様子が、夏のエネルギッシュな雰囲気を表現します。
・明易し(あけやすし/akeyasushi)
夏の朝が明けるのが早いことを表す明易。朝日が早く昇り、夏の長い日が始まる瞬間を感じさせてくれる季語です。
・やませ(やませ/yamase)
夏に吹く冷たい風、やませ。海から吹く涼しい風が、蒸し暑い夏を一時的に和らげる様子を表します。
3. 秋の季語

・梨(なし/nashi)
秋の味覚、梨。甘くてみずみずしい梨は、秋の実りを感じさせ、秋の食卓に欠かせない果物として親しまれています。
・荻(おぎ/ogi)
秋に見られる荻の穂。秋風に揺れる荻の穂は、秋の終わりを感じさせる風物詩で、秋の深まりを象徴します。
・秋入梅(あきついり/akituiri)
秋に降る雨、秋入梅。夏の名残りの雨が降ることで、秋の気配が一層強まる時期を表現する季語です。
4. 冬の季語

・乾風(あなじ/anaji)
冬に吹く乾いた風、乾風。冬の寒さと共に、空気が乾燥している様子を表現する季語です。
・天狼(てんろう/tenrou)
冬の夜空に輝く天狼星。冬の夜空の澄んだ空気の中で輝く天狼の星は、冬の厳しさと美しさを象徴します。
・冬銀河(ふゆぎんが/fuyuginga)
冬の夜空に広がる銀河、冬銀河。冬の冷たく澄んだ夜空に浮かぶ銀河の美しさを感じさせる季語です。
5. さいごに

季語を通して四季を感じることができる俳句は、自然の一瞬一瞬の美しさを捉える力があります。季語を使い分けながら四季を楽しむことで、より深く自然と向き合うことができます。
마지막으로、私が最近読んだ冬の俳句を一つ紹介しますね。
「乾風に 天狼星の 輝きぬ」/「anajini tenrouboshino kagayakinu」
冬の乾いた風の中で、天狼星が美しく輝く様子を描いた一篇です。冬の冷たい空気と澄んだ夜空が、星の輝きを一層引き立てています。
이 블로그를 통해、계절적 단어의 매력을 적어도 조금 느낄 수 있다면 우리는 행복 할 것입니다!
답장을 남겨주세요