[여정을 "진짜"로 바꾸는 컵] Tamba Sasayama, Hyogo의 Botan Hotpot | 세상은 여전히 ​​모릅니다、일본 겨울 미식가

[여정을 "진짜"로 바꾸는 컵] Tamba Sasayama, Hyogo의 Botan Hotpot | 세상은 여전히 ​​모릅니다、일본 겨울 미식가

"Instagram-Worthy"에서、“心に残る体験”がしたい」
そんな旅を探しているあなたに伝えたい、뜨거운 냄비 요리가 하나 있습니다。

안녕하세요、저는 Gucchi, 일본 문화에 대한 가이드입니다.。
이번에는、관광객들 사이에서 알려진 것은 거의 없습니다、일본의 "숨겨진 특수 핫팟"소개。

그 이름【ぼたん鍋】
겨울에는 Hyogo 현의 Tamba Sasayama에서 집과 여관에서 조심스럽게 먹습니다.、イノシシ肉を使った伝統料理~이다。


🐗「ぼたん鍋」ってどんな料理?

🐗「ぼたん鍋」ってどんな料理?
원천:사진 AC

ぼたん鍋とは달콤한 된장 수프에 끓인 야생 멧돼지 고기로 만든 현지 요리
모란 꽃처럼 고기 조각을 제공합니다、그것이 이름이 지정된 것입니다。

✔ 야생 고기의 매력 (게임)

  • 臭みがなく脂は甘くて香ばしい
  • 매우 영양가가 높습니다、低脂肪・高タンパク
  • 地元猟師が持続可能な方法で捕獲

味噌仕立ての濃厚スープ

  • 昆布とかつおベースのだし汁に白味噌と赤味噌をブレンドした特製だし
  • ごぼう・ねぎ・しいたけ・こんにゃくなどの具材と一緒に煮込む

フォークやナイフはいりません。모든 것이 있습니다、「日本らしい美意識と自然との共生」が詰まった鍋なんです


🏯 どうして兵庫・丹波篠山で愛されているのか?

🏯 どうして兵庫・丹波篠山で愛されているのか?
원천:사진 AC

兵庫県丹波篠山は、한때 사무라이 마을로 번성 한 곳。
Meiji 41 (1908)、70 번째 육군 보병 연대는 사사야마 마을에 주둔했다.、훈련의 일환으로 산에서 사냥을받은 야생 멧돼지는 된장으로 끓였습니다.、그것은 식물 냄비의 기원이라고합니다。

거기에서 퍼집니다、요즘 겨울에는 "가족을위한 따뜻한 요리"가되었습니다.。
그리고、현지인들은 미소, 고기 부품 및 야생 야채의 종류에 특히 적합합니다.、店ごとに味が違うのも魅力です

🍲 ぼたん鍋の美味しい食べ方(プロの地元流)

🍲 ぼたん鍋の美味しい食べ方(プロの地元流)
원천:사진 AC

【1】スープを味わう(開始1分)

  • 最初は具材を入れる前の「味噌だし」を一口飲んでください
  • 地元特製の白味噌+赤味噌+昆布+鰹だしが調和した甘く深い味わいを感じられます
  • 味噌は店や家庭ごとに配合が異なり丹波栗味噌や自家製味噌を使う店もあります

【2】イノシシ肉をしゃぶしゃぶ風に(2〜3枚ずつ)

  • 猪肉は加熱しすぎると硬くなりやすい을 위한、だしにくぐらせる程度で引き上げるのがコツ
  • 脂の多いバラ肉はとろける旨みロースは弾力ある旨味が魅力
  • 地元では「肉の花盛り」(牡丹盛り)で提供され見た目にも感動する盛り付け

【3】野菜・こんにゃく・山の幸を追加

  • 우엉、중국 양배추、긴 양파、しいたけえのきこんにゃくは定番
  • 猪肉の旨味がスープに溶け込んだ後に野菜を加えることで全体の旨みが野菜に移ります
  • 山菜や地元の芋類が入ることもあり店ごとの“季節感”を楽しめます

【4】味変粉山椒 or 柚子胡椒

  • 粉山椒(ぶどう山椒)は猪肉と相性抜群後味を引き締め香りが立ちます
  • 一部の店では柚子胡椒や黒七味を添えるところも味噌との相性が抜群です

【5】〆:우동 또는 쌀 죽 (계란 더하기)

  • 最後に猪の脂・野菜の出汁・味噌の旨味が溶け込んだスープで〆を
  • うどんで食べればコシのある麺が味を吸い込み雑炊なら溶き卵を加えてまろやかに
  • 地元では「〆の一杯のために鍋がある」と言われるほど大切な工程です

🏆 おすすめのぼたん鍋店 3選(兵庫・丹波篠山市)

🏆 おすすめのぼたん鍋店 3選(兵庫・丹波篠山市)
원천:사진 AC

【1】料理旅館 近又(きんまた)

ぼたん鍋の“元祖”とされる老舗旅館。400 년의 사업、제국 가족의 사용。

  • 된장代々受け継ぐ特製味噌白味噌ベースでまろやか
  • 肉質猟師から仕入れる上質な地元猪脂の質が違う
  • 대기築150年の町屋建築囲炉裏のある部屋でいただける
  • 특징「牡丹盛り」はまさに芸術旅館泊で味わうぼたん鍋は格別

📍81 Nikaicho, Tamba Sasayama City, Hyogo 현
💡予約必須/冬季限定コースあり


【2】郷土料理 懐(かい)

地元民も通う、맛과 품질에 맞는 인기있는 레스토랑。

  • 된장厳選した4つの合わせ味噌肉の甘みを引き立てる味わい
  • 肉質生肉はとろける甘さと肉本来の香りが際立つ(猟奇期間外は冷凍肉)
  • 接客初心者にも親切に食べ方を教えてくれる
  • 특징観光客向けというより地元のおじいちゃんおばあちゃんも通う“本気の味”

📍58 Nikaicho, Tamba Sasayama City, Hyogo 현
💡ランチでもぼたん鍋コースあり


【3】ぼたん亭

観光客にも人気のぼたん鍋専門店。맛, 외모 및 독창성의 세 가지 특성。

  • 된장栗を練り込んだ「栗入り味噌」が最大の特徴コクと甘みが絶妙
  • 肉質ロース・バラ・赤身など選べ部位別で食感が楽しめる
  • 盛り付けロース肉を牡丹の花のように盛る“花盛り”が名物
  • 특징一人前鍋も用意され観光客にも優しい味とビジュアルの両立

📍58-8 Nikaicho, Hyogo 현, Tamba Sasayama City
💡인스 타 그램에서 예약 권장/핫 주제

ぼたん鍋は“旅の理由になる”料理です

✈ ぼたん鍋は“旅の理由になる”料理です
이미지는 예시적인 목적만을위한 것입니다

観光地でもテーマパークでもない
그래도、다음은 "기억에 남는 경험"이 있습니다.。

  • 山の静けさ
  • 料理を囲む時間
  • 猪肉の力強い味と人々のやさしさ

이 기사에서 "나는 그것을 시도하고 싶다"고 생각한다면、꼭 코멘트 란에서 알려주세요.。

📌북마크、겨울 여행에 이것을 사용하십시오。

답장을 남겨주세요

귀하의 이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 입력란이 표시되어 있습니다 *

보안 문자