[일본의 마음은 공휴일에 의해 가르칩니다] - 왜 일본인들은 왜 "휴일"을 그렇게 가치있게 하는가? ~

[일본의 마음은 공휴일에 의해 가르칩니다] - 왜 일본인들은 왜 "휴일"을 그렇게 가치있게 하는가? ~

안녕하세요! 일본 문화를 세계와 공유하는 작가、이것은 Iwapiko입니다。
일본에는 매년 16 일의 공휴일이 있습니다.、나를 "수면"으로 과소 평가하지 마십시오。
각 공휴일에、깊은 의미와、조용하고 통기성있는 전통、그리고 현대의 일본 생활 방식은 숨겨져 있습니다.。

「なぜ日本の祝日はこんなにも特別なのか?」
이 기사에서는、일본 국경일은 달력에서 "빨간 날"이 아닙니다.、우리는 그것을 문화 입구로 소개 할 것입니다。

약간 독특한 퀴즈、Iwapiko의 내 경험과 이야기로、日本をぐっと身近に感じられる旅へとご案内しましょう!


◆ 16日間の“意味ある休息”~祝日ってどんな日?~

◆ 16日間の“意味ある休息”~祝日ってどんな日?~

첫 번째、다음은 일본의 공휴일에 대한 대략적인 소개입니다.。

일본은 전국 공휴일과 관련된 법률이 있습니다.、연도 16 일이 지정된 공휴일이 있습니다.。이들은 "모든 사람들이 함께 축하하기 위해 함께합니다、감사합니다、기억에 남는 것들에 대해 생각하는 날이라고합니다.。

예를 들면、

  • **元日(1月1日)**は新しい年を迎える神聖な日
  • **建国記念の日(2月11日)**は日本の国の始まりを祝う日
  • **勤労感謝の日(11月23日)**は働くことと収穫に感謝する日

이 휴일입니다、그것은 단순히 역사 나 종교에서 유래 한 것이 아닙니다、"자연과 인간"과 "사회와 개인"사이의 연결을 축하하는 측면도 있습니다.。


◆ 祝日カレンダーで見る日本人の心のリズム

그럼、2025올해의 휴일을 간단히 살펴 보겠습니다.。일본인의 "휴식의 리듬"은보기를 통해 볼 수 있습니다.。

元日: 1月1日(水)
成人の日: 1月13日(月)
建国記念の日: 2月11日(火)
天皇誕生日: 2月23日(日)→振替休日 2月24日(月)
春分の日: 3月20日(木)
昭和の日: 4月29日(火)
憲法記念日: 5月3日(土)
みどりの日: 5月4日(日)
こどもの日: 5月5日(月)→振替休日 5月6日(火)
海の日: 7月21日(月)
山の日: 8月11日(月)
敬老の日: 9月15日(月)
秋分の日: 9月23日(火)
スポーツの日: 10月13日(月)
文化の日: 11月3日(月)
勤労感謝の日: 11月23日(日)→振替休日 11月24日(月)

ポイントは、"월요일에 이동하는 휴일"이 많이 있습니다.。이것은ハッピーマンデー制度といって、이 시스템은 휴일 수를 늘리기 위해 설립되었습니다.。일본인들이 휴일을 즐기기위한 시스템으로、ユニークさを感じませんか?


◆ 【いわぴこの実体験】祝日がくれたかけがえのない時間

◆ 【いわぴこの実体験】祝日がくれた、かけがえのない時間
* 이미지는 이미지입니다

わたしにとって忘れられない祝日があります。"노동 추수 감사절"입니다.。
교토 산에있는 작은 신사、내가 Niinamesai에 참석 한 날은 가을의 과일에 대해 하나님 께 알려줍니다.。

현지 할머니는 수제 쌀 케이크를 나눠줍니다、현지 농민들은 손에 쌀 귀를 늘렸다。
한마디로 관광 요소가 없습니다、인생에서 "감사합니다"。
광경은 내 마음을 흔들립니다、"일본의 전국、나는 사람들의 마음에 너무 가깝다고 느낍니다. "。


◆ 文化が見える!注目の3祝日を深掘り

① 成人の日(1月第2月曜)

① 成人の日(1月第2月曜)
* 이미지는 이미지입니다

華やかな振袖姿の若者たちが街を彩るまさに“日本らしさ”の集大成
하지만、実は20歳の節目を祝うのは戦後からの文化でけっこう新しいのです

成人式のスピーチでは「責任ある大人として社会に貢献すること」への誓いが述べられます
伝統衣装×現代社会のミックス感まさに現代日本の象徴的イベントです!

② みどりの日(5月)

② みどりの日(5月)
* 이미지는 이미지입니다

自然への感謝を捧げるこの祝日は昭和天皇の自然愛好家としての姿勢にちなんでいます
登山やピクニックバーベキューを楽しむ家族連れで公園がにぎわう光景は春の風物詩です

③ 勤労感謝の日(11月)

③ 勤労感謝の日(11月)
* 이미지는 이미지입니다

もともとは五穀豊穣を祝う「新嘗祭」から始まりました
今では「働くこと」「生活を支えるすべて」に感謝する日として会社によっては従業員に手紙を書く文化も
感謝を“言葉にする”日って世界的に見ても珍しいですよね


◆ ゴールデンウィークとは?

특히 주목할만한 것、日本の「ゴールデンウィーク(GW)」!

4月29日~5月5日(年によっては5月6日まで)の一週間がほぼすべて祝日で構成されていてまさに「一億総レジャー期間」!

※年によって変わります

旅行先の温泉宿が一瞬で満室になったり渋滞が100km続いたりこれはもう“社会現象”です
ちなみに私はGWを利用して静岡県の熱海で「干物作り体験」をしました
朝4時に漁港へ出て新鮮な魚をさばいて干す体験は祝日でなければ絶対にできなかったアクティビティ!


◆ 外国人から見た日本の祝日の魅力とは?

◆ 外国人から見た日本の祝日の魅力とは?
* 이미지는 이미지입니다

訪日観光客が「日本の祝日ってなんか楽しい!」と感じるポイントは大きく3つ

  1. 地域色豊かなイベント(神社の祭りや花火大会)
  2. 伝統衣装を目にする機会(成人式や七五三)
  3. 家族で過ごす文化(レジャーピクニック旅行)

日本の祝日は単なる「休み」ではなく人と人の距離を縮め感謝や尊重を形にする機会なんです


◆祝日から見える“日本人の心”

당신은 그것을 어떻게 좋아 했습니까?
日本の祝日は単なる休日ではなく日本人の“精神のリズム”そのもの

忙しい日常のなかで「ふと立ち止まって感謝する」
自然や人働くことに目を向ける時間を国全体で共有しているってちょっと素敵じゃないですか?


◆ あなたはどの祝日を体験してみたい?

마지막으로、의견 섹션에 알려주십시오!
「この祝日気になる!」「こんな文化があるなんて知らなかった!」
당신의 말、次回の記事のヒントになるかもしれません

📌이 기사가 흥미 롭다면、꼭ブックマーク・シェア・コメントをお願いします!
「いいね」より「知ってもらえること」が何より嬉しいです

いわぴこでしたまたお会いしましょう!

답장을 남겨주세요

귀하의 이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 입력란이 표시되어 있습니다 *

보안 문자