海外で活躍する日本の電車

日本の鉄道車両は、แม้หลังจากเสร็จสิ้นการดำเนินงานในประเทศแล้วคุณภาพและความน่าเชื่อถือของมันก็ถูกใช้เป็นอาวุธ、ผู้คนจำนวนมากขึ้นในต่างประเทศอีกครั้ง。今日までインドネシアには約400両の中古電車が、ประเทศไทยหรือミャンマーなど他の東南アジア諸国にも、800ทั้งสองได้รับการถ่ายโอน。หลายคนมีบทบาทสำคัญในการสนับสนุนโครงสร้างพื้นฐานการขนส่งในท้องถิ่น。ในบทความนี้、มาดูสถานการณ์และเหตุผลที่แท้จริงมากขึ้น。
主な譲渡先と車両の種類

インドネシア
日本製車両が支えるジャカルタの通勤鉄道網
インドネシアは、日本製の中古電車が特に多く導入されている国の一つです。ジャカルタ首都圏の通勤鉄道「KRLコミューターライン-、ประมาณ 90% ของรถไฟที่เดินทางถูกย้ายจากญี่ปุ่น。เป็นยานพาหนะเฉพาะ、มีสิ่งต่อไปนี้。
- 205系電車
- 元々はJR東日本で使用されていた通勤型電車。
- 軌道幅がインドネシアの鉄道と同じ狭軌であるため、改造コストを抑えつつ導入可能。
- インドネシアの気候に適応するため、エアコンの強化やドア部分の改造が施されています。
- 東京メトロ6000系、7000系
- 日本での使用を終えた後、ジャカルタの通勤路線に移籍。
- 車両の軽量化と高い輸送能力が、混雑するジャカルタの鉄道網に適しています。
- 103系、203系
- 比較的古い形式ながら、その堅牢な作りとメンテナンスのしやすさから、現地で重宝されています。
ยานพาหนะเหล่านี้คือ、เพราะมันทำงานบ่อย、ジャカルタの通勤需要を支える主力となっています。อีกด้วย、ข้อมูลการตกแต่งภายในของรถที่แสดงเมื่อใช้ในญี่ปุ่นอาจถูกทิ้งไว้ตามที่เป็นอยู่、มันกลายเป็นสถานะที่น่าสนใจสำหรับแฟน ๆ รถไฟในท้องถิ่น。
ประเทศไทย
観光列車から通勤電車まで幅広く活躍
タイでは、日本製車両が観光列車や都市鉄道เป็นต้น、มีการใช้งานในการดำเนินงานที่หลากหลาย。
- ブルートレイン(14系・24系)
- 日本で寝台特急として活躍した車両が、タイ国鉄に譲渡。
- 観光列車として改造され、観光客向けの特別列車やイベント列車として利用されています。
- タイの気候に適応するため、冷房設備の強化や窓枠の改修が行われました。
- 日立製作所製車両(MRTパープルライン・レッドライン)
- バンコク都市鉄道では、日本製の最新車両が導入されています。
- MRTパープルラインやレッドラインで使用されるこれらの車両は、快適性と安全性が高く評価されています。
- 205系電車
- 日本で活躍していた通勤型電車が、タイの都市鉄道に転用。
- 現地の通勤需要に応える形で、都市部の主要路線で使用されています。
ミャンマー
地域交通の要としての日本製車両
ミャンマーでは、主に地方路線や環状線で日本製の気動車が使用されています。
รถทางเดินหายใจคืออะไร?:รถทางเดินหายใจคือ、ยานพาหนะทางรถไฟประเภทหนึ่ง、มันหมายถึงยานพาหนะที่ขับเคลื่อนโดยเครื่องยนต์ดีเซลเป็นหลัก。ในญี่ปุ่น、ยานพาหนะทางเดินหายใจมักจะใช้ในการทำงานบนเส้นทางที่ไม่ได้รับไฟฟ้า、แตกต่างจากรถไฟไฟฟ้า、มันสร้างกระแสไฟฟ้าและทำงานด้วยตัวเองโดยไม่ได้รับกระแสไฟฟ้าจากสายไฟเหนือศีรษะ。
- キハ183系
- 元々はJR北海道で特急列車として使用されていた車両。
- ヤンゴン環状線や長距離路線で運用されています。
- 現地の鉄道網に適応するため、ステップの追加や冷房装置の調整などの改造が行われました。
- その他の気動車
- 地方の鉄道網で利用されるため、耐久性が重視されています。
- 古い車両でも部品交換やメンテナンスを施しながら、現役で運行されています。
ยานพาหนะที่ทำจากญี่ปุ่น、มันมีบทบาทสำคัญในการเสริมโครงสร้างพื้นฐานทางรถไฟของพม่า。
何故海外の電車の屋根の上に乗客が乗っているのか?

一部の国々では、電車の屋根に乗客が乗っている光景を目にすることがあります。เป็นปรากฏการณ์、เป็นไปไม่ได้ในญี่ปุ่น、นี่เป็นผลมาจากการสะท้อนสถานการณ์ทางรถไฟในประเทศกำลังพัฒนา。
主な理由
- 交通手段の不足
- 鉄道が主要な交通手段となっている国々では、車両の本数が限られており、通勤ラッシュ時には定員を大幅に超える乗客が集まります。ผลลัพธ์、車両内に収まりきらない人々が屋根に乗る事態が生じています。
- 経済的要因
- 貧困層にとって、正規の乗車料金を支払うことが難しい場合があります。ดังนั้น、屋根に乗ることで運賃を節約しようとする人々がいます。
- ภูมิหลังทางวัฒนธรรม
- 一部の地域では、屋根に乗ることが当たり前の行動として受け入れられています。これが社会的な常識として根付いている場合もあります。
- 安全対策の不足
- 鉄道の安全基準が整備されていない国々では、屋根に乗ることが見過ごされる場合มี。
เป็นปรากฏการณ์、พิจารณาภูมิหลังทางเศรษฐกิจและสังคม、ไม่ใช่แค่การกระทำที่อันตราย、มันสะท้อนให้เห็นถึงปัญหาของโครงสร้างพื้นฐานการขนส่งของประเทศ。
日本製電車が海外で人気を博す理由

高品質と耐久性
日本の鉄道車両は、การควบคุมคุณภาพสูงได้ดำเนินการตั้งแต่เวลาผลิต、ความทนทานที่ยอดเยี่ยม。ดังนั้น、สามารถใช้เป็นเวลานาน。แม้ว่าจะเป็นยานพาหนะมือสอง、ได้รับการจัดอันดับสูงสำหรับความน่าเชื่อถือ。
経済的な選択肢
新車を購入するよりもコストを抑えられるため、มีความต้องการส่วนใหญ่ในประเทศกำลังพัฒนา。แม้ว่าจะเป็นยานพาหนะมือสอง、ประสิทธิภาพและความน่าเชื่อถือของผลิตภัณฑ์ญี่ปุ่นนั้นคุ้มค่า。
互換性と適応性
日本製車両は、โดยเฉพาะในประเทศเอเชีย、มันถูกออกแบบมาเพื่อให้ง่ายต่อการปรับให้เข้ากับความกว้างและสภาพการทำงาน。การปรับตัวนี้、การลดอุปสรรคในการใช้งาน。
ฉันเคยเดินทางไปฮอกไกโดมานานแล้ว、その時によく乗った列車がキハ183系だったので思い出があります。คุณจะจำได้อย่างแน่นอนว่าจะขึ้นรถไฟแบบนี้ที่ทำงานในญี่ปุ่นในประเทศอื่น ๆ。ดูเหมือนว่ายานพาหนะบางคันมีโครงกระดูกตั้งแต่ตอนที่พวกเขาทำงานในญี่ปุ่น。ตัวอย่างเช่น、ดูเหมือนว่ากระดานข้อมูลของรถและที่นั่งลำดับความสำคัญยังคงไม่บุบสลาย。
ความสำเร็จของรถไฟที่ทำจากญี่ปุ่นในต่างประเทศ、ไม่ใช่แค่เกี่ยวกับเทคโนโลยีการส่งออก、นอกจากนี้ยังสร้างการแลกเปลี่ยนทางวัฒนธรรม。ผู้อ่านทั้งหมด、รถไฟที่ทำจากญี่ปุ่นมีประโยชน์อย่างไรในต่างประเทศ、คุณรู้หรือไม่? โปรด、เราหวังว่าจะได้รับการติดต่อจากคุณและแบ่งปันบทความนี้!
ทิ้งคำตอบไว้