
รถไฟญี่ปุ่น、มันโดดเด่นด้วยความเงียบสงบและความสะอาดซึ่งไม่ค่อยเห็นในโลก。สิ่งนี้ได้รับการสนับสนุนโดย "มารยาท"。หลายคนอาจสงสัยว่า "ทำไมมันเงียบจัง"。จริงๆ แล้ว、สิ่งนี้ขึ้นอยู่กับ "การเคารพผู้อื่น"。
ในญี่ปุ่น、ระบบขนส่งสาธารณะเช่นรถไฟและรถโดยสารเป็นส่วนสำคัญของชีวิตประจำวัน。ดังนั้น、มารยาทในสถานการณ์เหล่านี้คือ、ไม่ใช่แค่กฎ、ถือเป็นปัจจัยสำคัญในการรักษาความสามัคคีตลอดทั้งสังคม。แค่เข้าใจและฝึกฝนมารยาทนี้、ประสบการณ์ในระบบขนส่งสาธารณะของญี่ปุ่นนั้นสนุกยิ่งขึ้น、ควรกลายเป็นสิ่งที่มีความหมาย。อีกด้วย、การสื่อสารกับคนในท้องถิ่นและ、มันจะทำให้คุณเข้าใจวัฒนธรรมญี่ปุ่นอย่างลึกซึ้งยิ่งขึ้น。
日本の公共交通マナーが重要な理由

日本の電車やバスは、มันได้รับการยกย่องจากทั่วโลกสำหรับเวลาการดำเนินงานที่แม่นยำและความสะอาด。"มารยาท" เป็นสิ่งที่สนับสนุนการพัฒนานี้。โดยการฝึกฝนสิ่งนี้、แสดงความเคารพต่อวัฒนธรรมท้องถิ่น、นอกจากนี้คุณยังสามารถมีโอกาสได้สัมผัสกับโลกทัศน์ของญี่ปุ่น。
- 地元の文化を学ぶ 日本人の習慣や日常のマナーを理解するだけで、日本人に良い印象を与え、その地域の文化を深く理解することができます。ตัวอย่างเช่น、電車内での静けさを保つことや、エスカレーターで片側を空ける行動は、他人を思いやる心が表れています。
- 自分も他人も快適に 大声の会話をさけたり、乗降の順番を守ることで、他人との不要なストレスを減らすことができます。この心地よい環境は、日本での移動をより良い思い出に変えます。นอกจากนี้、混雑時の車内でバックパックを前に抱えるなどの小さな配慮が、他人との距離を適切に保つ助けとなります。
- 社会性を学ぶ機会 日本人の社会性を理解することで、自分自身の行動や視点を再評価する機会を持てるようになります。公共交通機関でのマナーは、個人が社会全体のためにどのように行動すべきかを考えさせられる貴重な経験となるでしょう。
日本の公共交通マナーTOP5

マナー | 解説 |
---|---|
音を出さない | 電話や大声の会話をさけ、อย่าส่งเสียงดัง。ตัวอย่างเช่น、นอกจากนี้ยังเป็นที่พึงปรารถนาที่จะปิดเสียงการแจ้งเตือนจากสมาร์ทโฟนของคุณ。 |
列を守る | 乗り降りの順番を守り、หลีกเลี่ยงความสับสนของแพลตฟอร์ม。กฎนี้มีความสำคัญอย่างยิ่งในช่วงเวลาเร่งด่วน。 |
飲食は控えめに | 地下鉄やバスでの食事は控え、อนุญาตเฉพาะบนรถไฟระยะไกลเท่านั้น。นี่คือพื้นฐานสำหรับการรักษาความสะอาดของรถ。 |
優先席を大切に | 高齢者、คนพิการ、แสดงความกังวลสำหรับคนที่ตั้งครรภ์。นี้、มันเพิ่มความรู้สึกของความปลอดภัยสำหรับสังคมโดยรวม。 |
バックパックの使用法 | 背中から前に移して、ลดความไม่สะดวกที่เกิดขึ้นกับผู้อื่น。นี่เป็นมารยาทที่สำคัญโดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อมันยุ่ง。 |
日本の公共交通での体験を豊かにする追加ポイント

นอกจากนี้、โปรดดูที่ประเด็นต่อไปนี้เพื่อเพลิดเพลินกับการขนส่งสาธารณะของญี่ปุ่น。
- 乗車前の整列 電車を待つ際には、ホームに引かれたラインに沿って整列することが一般的です。これによりスムーズな乗車が可能となり、混雑を最小限に抑えられます。
- 荷物の置き方 座席や通路に荷物を置くことは避け、棚や足元にコンパクトに収めるよう心がけましょう。
- 観光地でのマナー 特に観光地への移動中は、地元の通勤者や通学者とスペースを共有することを意識しましょう。写真撮影や会話の際にも、周囲への配慮を忘れないことが大切です。
สรุป:เราไปที่นี่、日本の公共交通マナーを実践してみよう!

このガイドを参考にするだけで、ประสบการณ์การขนส่งสาธารณะของญี่ปุ่นจะแตกต่างอย่างสิ้นเชิง。แม้ในขณะเดินทางโดยรถไฟหรือรถบัส、ระวังมารยาท、สร้างหน่วยความจำที่ดีขึ้น、ทำให้การเข้าพักในญี่ปุ่นมีความหมาย。
โดยการเรียนรู้และฝึกฝนมารยาทการขนส่งของญี่ปุ่น、เพิ่มปฏิสัมพันธ์กับคนในท้องถิ่น、เป็นโอกาสที่มีค่าในการเข้าใจวัฒนธรรมที่แตกต่างกัน。โปรด、ใช้ประโยชน์จากมารยาทนี้、เพลิดเพลินกับการเดินทางที่อบอุ่นใจ。
ทิ้งคำตอบไว้