新年快到了——御节料理的历史和起源

在冬天的一天, 几个家庭穿着和服的家庭聚集在新年菜肴中的日式房间里,和平聊天.

你好。日本川原番! 这是花知里里。很快、2024年已结束、新的一年——2025年即将到来。。在您的原籍国或地区、どのような年末年始を迎えますか?

 日本では、在一个典型的家庭里,除夕前打扫完房子后,、在新年装饰的同时,、正月には欠かせない「おせち料理」を作る、或者通过购买来准备、除夕(31日),我们吃了年越荞麦面。、年底悄然临近。

只是、日本以外の国の方々には「『おせち料理』って何?」「何でわざわざ『おせち料理』なるものを用意するの?“、我觉得有很多事情我们不明白...。

那里、今回は特に日本の「おせち料理」の歴史や由来について、它的起源和发展过程、我们希望您了解每道菜背后的含义。、我会详细解释。

お節のお重
集まる人々


 おせち料理の原型は弥生時代(紀元前10世紀頃~紀元後3世紀中頃)にはできていたと言われています。水稻种植是从中国引进的、为了感谢上帝赐予丰收的习俗就诞生了。。この収穫感謝の儀式が「節供(せちく)」と呼ばれ、这成为后来御节料理的雏形。。

 奈良時代から平安時代(紀元後710年~1185年)にかけて、“Sekku”被确立为宫廷活动。。尤其是平安时代、1月1日(元日)や5月5日(端午)などの「五節会(ごせちえ)」と呼ばれる重要な節目の日に神様への供物として「御節供(おせちく)」が用意されました。顺便一提、这个时期的美食是、它是盛在碗里而不是盒子里的。。(盛在碗里的高位服务格式是、现在、在皇室和各种神社举办的活动中都可以看到它。)

 江戸時代(1603年~1868年)になると、幕府庆祝“Gosekku”(御色) 被定为法定假日。。由于这个影响、作为宫廷活动的“御节”也流传到了民间。。特别是元旦被认为是最重要的节日。、“御节”已成为新年菜肴。。从这个时候左右开始、每种成分都具有吉祥的含义。、目前的格局已经初具规模。。

 江戸時代末期(1853年~1868年)から明治時代(~1912年)にかけて、御节菜肴现在用重箱包装。。Jubako有“重叠的幸福”的意思。、还强调菜肴的保质期及其华丽的外观。。

 戦後になると、“御节”这个名字流传开来。、不仅可以自己在家做、现在可以在百货商店购买和邮购。再加上每个家庭的多元化,、菜肴融合了日式和西式菜肴,适合小团体。、现在有各种各样的新御节菜肴可供选择,以适应现代生活方式。。


 おせち料理には、每道菜都有吉祥的寓意。。以下是典型菜肴及其含义。。

  • 黒豆「まめに働く」「健康で勤勉に」という願い
  • 数の子子孫繁栄を象徴
  • 田作り(ごまめ)五穀豊穣や商売繁盛を祈願
  • 紅白かまぼこ 紅は魔除け白は清浄を表し祝いの象徴
  • 伊達巻巻物に似た形から学問や文化の発展を願う
  • 栗きんとん黄金色から金運上昇を祈る
  • エビ腰が曲がるまで長生きすることを象徴
  • 「めでたい」に通じる縁起物
  • 紅白なます祝い事に用いる紅白の水引にあやかる平安と平和を願う縁起物

 おせち料理は、经久耐用的设计、准备工作一般在年底完成。。以下、如何制作一些标准菜肴、我想介绍一下重点、如果您想接受挑战,请将此作为参考。。

boiled black beans (Kuromame)
  • 黒豆:300g
  • 水:黒豆の5~6倍量
  • 砂糖:150~200g
  • 醤油大さじ2
  • 少々
  1. 黒豆を洗い水に6時間以上浸けます(市販の蒸し黒豆を使用すると時間が短縮できます
  2. 鍋に黒豆砂糖醤油みりんを入れ弱火で20分ほど煮ます
  3. 沸騰後弱火にして2~3時間煮ます常に煮汁が豆に浸かって染み込むよう水を足すことと落し蓋を使用するのがポイント
  • 观点甘く煮る際煮汁から豆が出ないように落し蓋を使うとシワの寄らない美しい仕上がりになります

Chestnut Kinton
  • さつまいも:300g
  • 栗の甘露煮適量
  • 砂糖大さじ3~4
  • みりん大さじ1
  • くちなしの実:1
  1. さつまいもの皮を厚めにむき水にさらしてアク抜きします
  2. 鍋にさつまいもくちなしの実水を入れて柔らかくなるまで煮ます
  3. さつまいもを裏ごしし砂糖とみりんで甘く煮ます
  4. 栗の甘露煮を加えて完成です
  • 观点さつまいもの皮を厚めに剥きくちなしの実を使用することで綺麗な黄金色に仕上がります

rolled omelet (Datemaki)
  • :5
  • はんぺん:100g
  • 砂糖大さじ3
  • みりん大さじ1
  • 醤油小さじ1

  1. 材料を混ぜる
    はんぺんを適当な大きさに切り砂糖みりん薄口醤油と一緒にフードプロセッサーで滑らかになるまで混ぜます
  2. 焼く
    卵焼き器やオーブン対応の型に油を薄く塗り生地を流し入れます弱火でじっくり焼くかオーブン(180℃)で約20~25分焼きます
  3. 巻く
    焼き上がったら熱いうちに巻きすで巻き形を整えます冷めたら完成です
  • 观点:オーブンを使うと均一に焼け巻きすで形を整える際は粗熱が取れるまで触らないようにするのがコツです

Kohaku Namasu
  • 大根:200g
  • にんじん:50g
  • 小さじ1/2
  • 大さじ3
  • 砂糖大さじ2

  1. 野菜の下ごしらえ
    大根とにんじんの皮をむき繊維に沿って細い千切りにします塩を振って軽く揉み、10分ほど置いて水気を絞ります
  2. 調味料を合わせる
    酢と砂糖を混ぜ合わせ下ごしらえした野菜に加えてよく和えます
  3. 味をなじませる
    冷蔵庫に少し置いて味をなじませたら完成です
  • 观点:大根と人参を薄く切り三杯酢で和えるだけで簡単に作れます冷やすと味がなじみやすくなります

  1. 歴史を理解する
    おせち料理の起源や発展の過程を知ることでなぜ正月に食べるのかその背景が見えてきます弥生時代の「節供」から平安時代の宮中行事江戸時代の庶民文化へどのように広がったか学んでみるのも良いと思います
  2. 料理の意味を知る
    各料理に込められた願いや意味を調べることでおせち料理が持つ奥深さを感じられるとより正月を過ごすのが楽しくなるでしょう
  3. 実際に作ってみる
    黒豆や栗きんとんなど材料が手に入りやすい基本的な料理を手作りすることで伝統料理の文化を体感できます。还、保存性を考慮した調理の方法も学べます
  4. 地域や家庭の違いを調べる
    实际上、おせち料理は地域や家庭によって内容が多少異なります自分のお住まいの地域特有の料理や風習を調べるのも面白いと思います

 おせち料理は、不仅仅是年菜、日本的历史和文化、它也是家庭纽带的重要象征。。通过了解食物背后的含义及其背景。、您将能够更深入地享受新年。。

那么好吧、致所有在日本度过新年的各国有缘人。、親愛を込めてー

「よいお年を お迎えください!」

Japanese New Year scenery. In front of the entrance of a Japanese house, a pair of kadomatsu.

发表回复

您的电子邮件地址不会被公开. 必填字段已标记 *

验证码



reCAPTCHA 验证期限已过. 请重新加载页面.

关于我们
花散里
今まで沢山仕事を頑張ってきまして周りの方からとてもまじめと言われます!