مرحبًا! المدونون الذين ينقلون سحر اليابان في الخارج、إنه خوخ! هذه المرة、فيما يلي 5 روايات خفيفة يابانية تباع باللغة الإنجليزية.。ライトノベルは、خاصة الخيال والخيال العلمي、異世界転生ものが人気を集めている日本の小説ジャンルです。異世界転生小説とは、主人公が異世界に転生し、そこで新たな人生を送るというテーマの作品で、冒険や成長、戦いの要素が満載です。حديثاً、これらのライトノベルが世界中で注目されており、英語版が発売されることも多くなっています。
فِعلي、私は日本語版で読んだライトノベルをいくつか英語版に翻訳されたものを海外の友達にオススメしたことがあります。友達からはとても好評で、彼らがどんな感想を持ったのかもシェアしつつ、私が心からオススメする5冊を紹介します!
1. 「本好きの下剋上 ~司書になるためには手段を選んでいられません~」

「本好きの下剋上 ~司書になるためには手段を選んでいられません~」公式サイト
العنوان الإنجليزي:Ascendance of a Bookworm: I’ll Stop at Nothing to Become a Librarian
مؤلف:香月美夜 イラスト:椎名優
النقاط الموصى بها
この作品は、人気を博したファンタジー作品で、異世界に転生した主人公が「本」を作り、広めるという目標に向かって奮闘します。周囲には本を作るための知識や技術がほとんどなく、彼女は自分の知識を駆使して周りを巻き込んでいくのですが、その姿に非常に感動します。読者としては、どんな手段で本を生み出すのか、どんな苦難を乗り越えるのかがとても楽しみです。
انطباعات مومو
異世界に転生して本を作ろうとする姿勢が素晴らしく、知恵を絞るマインの奮闘に胸が熱くなります。社会を変えていく過程をじっくり描いている点が面白く、キャラクターの成長が目を見張ります。物語を通して異世界の深さや複雑さが描かれているので、ファンタジー好きにはたまらない作品です。
انطباعات الأصدقاء في الخارج
友人はこの作品を読んで、「異世界の中で本を作るというユニークな発想がすごく面白い!」と言っていました。خصوصاً、マインがどんどん周囲を巻き込んでいく部分が、非常に魅力的でワクワクするとのことでした。
2. 「幼女戦記」

العنوان الإنجليزي:The Saga of Tanya the Evil
مؤلف:カルロ・ゼン イラスト:篠月しのぶ
النقاط الموصى بها
異世界で軍人として生きる主人公、ターニャ・デグレチャフが描かれるこの物語は、戦争と軍事の要素を非常にリアルに描いています。ターニャは非常に冷徹で戦略的に物事を進め、彼女の軍人としての才能や決断力が物語を引っ張っていきます。異世界での戦争や政治を描きつつ、ターニャがどのようにして「最強の軍人」となっていくのか、その過程が一層魅力的です。
انطباعات مومو
初めて読んだ時は少しミリタリー要素が強いかな?と思いましたが、ターニャの冷徹で理知的なキャラクターが引き込まれました。彼女が置かれた環境の中でどんな戦術を駆使しているのかがとても興味深く、戦争だけでなく彼女の内面の葛藤や成長も描かれていて、非常に深い作品です。
انطباعات الأصدقاء في الخارج
友人は「ターニャの戦術的な思考と冷徹な性格に魅力を感じた」と話していました。物語の中で彼女がどんどん最強の軍人になっていく過程が非常に楽しめたとのことです。خصوصاً、彼女が戦場でどんな選択をするかにハラハラしたようです。
3. 「転生したらスライムだった件」

العنوان الإنجليزي:That Time I Got Reincarnated as a Slime
مؤلف:伏瀬 イラスト:みっつばー
النقاط الموصى بها
普通のサラリーマンが異世界でスライムに転生し、最強の存在に成り上がる物語です。主人公が最初はスライムという弱小な存在からスタートし、どんどん強くなっていく様子は爽快感たっぷりです。周囲の仲間たちと一緒に成長していく様子や、仲間との絆が物語に深みを与え、ただのバトルものにとどまらない魅力があります。
انطباعات مومو
スライムという一見弱そうなキャラクターに転生するのがユニークで面白いです。主人公がどんどん強くなり、仲間たちと一緒に成長していくのがとても魅力的です。أيضًا、ファンタジーの世界観が豊かで、冒険やバトルだけでなく、心温まるシーンも多くて、読後感もとても良いです。
انطباعات الأصدقاء في الخارج
「スライムがどんどん最強になっていくストーリーはテンポが良くて楽しかった」と言っていました。أيضًا、「他のキャラクターとの絆が物語を深くしていて、仲間たちの成長も見逃せない」とも話してくれました。
4. "يكرر:ゼロから始める異世界生活」

العنوان الإنجليزي:Re:Zero -Starting Life in Another World
مؤلف:長月達平 イラスト:大塚真一郎
النقاط الموصى بها
スバルが死に戻りの能力を使い、何度も死んで生き返りながら物語が進んでいく異世界転生ものです。彼の成長や葛藤がリアルで、死んで何度もやり直す中で彼がどんどん強くなる過程が魅力的です。エミリアやレムといった仲間たちとの関係性も深く描かれ、物語全体に感情移入できる要素が詰まっています。
انطباعات مومو
最初は異世界転生のテンプレに感じましたが、スバルの苦悩や決断が非常にリアルで、何度も死んで成長する姿に感動しました。人間ドラマとファンタジーのバランスが絶妙で、登場人物一人一人の個性が光っている点も大好きです。
انطباعات الأصدقاء في الخارج
「スバルの死に戻りのアイデアがとても斬新で面白い」と言っていました。彼がどんどん苦しみながら成長していくのがとても感情的に響いたとのことです。特にレムとの関係が感動的だとも話していました。
5. 「異世界居酒屋「のぶ」」

العنوان الإنجليزي:Isekai Izakaya “Nobu”
مؤلف:蝉川夏哉 イラスト:転
النقاط الموصى بها
現代の日本の居酒屋が異世界に繋がり、そこで働く店主と異世界の住人たちとの交流を描いた作品です。グルメ要素が強く、食文化が物語の中で大きな役割を果たします。異世界の住人たちが日本の料理を楽しみ、その味に感動するシーンがほっこりと心温まります。食事を通じて異世界のキャラクターたちと交流する姿が描かれていて、リラックスした気持ちで読める作品です。
انطباعات مومو
この作品は食べ物好きにはたまらないです!居酒屋の料理が異世界の住人たちに感動を与え、その反応を見るのがとても楽しいです。グルメ要素がメインですが、キャラクター同士の絆や交流も描かれており、温かい気持ちになれる作品です。
انطباعات الأصدقاء في الخارج
「日本の食文化と異世界の住人たちがうまく融合している点が面白かった」と言っていました。食事が物語の中で重要な役割を果たしているため、非常に楽しめたとのことです。
6. أخيراً

جميع الأعمال جذابة、لأن النسخة الإنجليزية قد ظهرت、جميع الأعمال التي نريد أن يقرأها عشاق الروايات الخفيفة في الخارج! في الحقيقة、إنه عمل تم تقييمه بشكل كبير من قبل الأصدقاء في الخارج.、أعتقد أنه يمكنك الاستمتاع به في النسخة الإنجليزية。ファンタジーや異世界転生が好きなら「本好きの下剋上」や「Re:ゼロ」が特にオススメで、グルメ要素が楽しめる「異世界居酒屋「のぶ」」も気軽に楽しめる作品です!
حسنًا إذن、شكرا لك على القراءة! المرة التالية、おすすめのライトノベルやアニメなどを紹介していきますね!
ترك الرد