cultura

cultura e historia tradicionales

日本の“ウソ”は芸術だった!?本気すぎて信じたくなるエイプリルフール文化とは

Hola、ニュースサイト「かわら版JAPAN!」のライターいわぴこです。4月1日――世界中で“嘘”が許されるこの一日を日本では一味も二味も違う方法で楽しんでいますそう「本気でふざける」。Eso es、日本のエイプリルフールの醍醐味です。 En este artículo、 あなたもきっと「日本のジョークはちょっとレベルが違う…!」と感じるはず。 1. “ウソ”を全力で作る国日本 世界中でエイプリルフールは楽しまれていますが日本では企業・メディア・アニメ業界・個人クリエイターまで巻き込んだ一大イベントになっています本来なら冗談で終わるはずの企画が公式ページまで作り込まれていたり動画が用意されていたり本当に発売されるような完成度で発表されるのが日本流日本の“ウソ”にはユーモアだけでなく緻密な戦略ブランド愛そして「見た人をちょっと幸せにする」思いやりが込められているのです。 2. 2025年も炸裂!本気のジョーク企画 🕶 インターリンク「広告消去メガネ」 「スマホの広告が特定の言葉を叫ぶだけで消える!」というユニークすぎるガジェット→ 公式サイトではまるで本当に発売されるかのようなプレゼン資料が→ ネット上では「叫び声がバレたら恥ずかしすぎる」と大喜利状態に。 🍫 ロッテ「ガーナ歯磨き粉」 真っ赤なチューブに“ガーナ”と書かれたパッケージ中身は……チョコ味の歯磨き粉!?→ 実際に店舗検索しちゃった人(私です)が全国に続出。 🎮 アニメ&ゲーム業界の暴走 3. 海外との違い日本の“ウソ”は平和でかわいい? 欧米では政治や風刺が多いエイプリルフール。por otro lado、日本では「みんなで笑って楽しめる」ことを重視します海外エイプリルフール 日本のエイプリルフール ブラックユーモア社会風刺が多め キャラクターや可愛いネタ製品系の“優しいウソ”が多い 個人が中心(SNSや動画) 企業や公式アカウントも大規模に参加 短いジョーク中心 特設サイト・アニメ・動画など作り込みがすごい 海外の読者からは“Japanese April FoolsDay jokes are like… Pixar-level fake ads!”という声もあるほど。 4. 私が“ウソ”で泣いた話 私・いわぴこが今でも忘れられないエピソードある年大好きだった80年代の少女漫画の「続編連載決定」というニュースが飛び込みました感動のあまり涙を流しながらSNSに投稿―― しかし数時間後「これはエイプリルフールのネタです」の文字あの時の胸の高鳴りと落胆そしてコメント欄での共感の嵐は私の中でずっと宝物ですこの出来事があってから「日本のウソは人を傷つけず繋げる」と実感しました。 5. 歴代“神ウソ”アーカイブ 📦 Amazonの「段ボール住宅」(2016)...

「北海道の妖怪伝説:アイヌ文化が育む神秘と自然の物語」cultura e historia tradicionales

"La leyenda de los monstruos de Hokkaido".:La historia de los misterios y la naturaleza cultivada por la cultura Ainu ".

¡Hola! Esto es iwapiko。de hecho、Te amo tanto、Vivo una vida persiguiendo los encantos de esto todos los días。De monstruos que aparecen en leyendas y cuentos populares、Incluso nuevos monstruos nacidos de obras creativas y leyendas urbanas、¡Todo es un tesoro! Especialmente "¿Qué?、¿Hay algún episodio como ese? "O" Este monstruo、¡Fue dibujado así! ? Me encantan los descubrimientos como "。 Misterios y romance de monstruos、A veces un poco aterrador pero adorable、Quiero divertirme con todos ustedes。El mundo de los monstruos que no sabes、一緒にのぞいてみませんか? 本日は「北海道編」をご紹介いたします! 北海道の大地に宿る目に見えない物語 広大な自然に囲まれた北海道。Esas montañas、río、En el bosque、Tiene una magnífica belleza que cautiva a los visitantes。pero、その美しさの奥に隠された「見えざる存在」に気づいている人はどれほどいるでしょうか? 北海道の先住民族であるアイヌの人々は、Creo que la vida se encuentra en todo en la naturaleza、Te he llamado "Kamui (Dios)"。El ainu es、Tiene una cultura única que coexiste con la naturaleza、Caza y pesca、La recolección de plantas ha sido la base de nuestra vida diaria。Ainu es un idioma único、Es distintivo en su fe y rituales en el "Kamui" (dioses), que simboliza el poder de la naturaleza.。También、También es famoso por sus hermosos bordados y talla de madera.。En los últimos años、Reevaluando la cultura ainu、Se están haciendo esfuerzos para transmitir el atractivo de este。Aprender sobre las diversas culturas de Japón、La historia y la tradición de Ainu son indispensables。El viento, el fuego y la madera、Y animales también、Cada uno de ellos ha sido respetado como seres con sus propias intenciones únicas.。Este profundo corazón de fe y reverencia、Creó historias de monstruos y espíritus。 Estos monstruos son、No es solo un "ser aterrador"。Simboliza el poder mismo de la naturaleza、Nos habla con respeto y lecciones por la naturaleza.。En este artículo、Presentamos cinco monstruos que se han transmitido en Hokkaido。Conociendo sus historias、La naturaleza de Hokkaido se sentirá más que un paisaje。 5 Hokkaido Yokai:Las existencias tejidas por la naturaleza y la cultura 1. コロポックル – 蕗の葉の下に隠れる小さな妖精 コロポックルは、Es un tipo de hada que se transmite en la cultura Ainu.。Viven debajo de las hojas del burdo、Érase una vez, comparten pescado y comida con la gente de Ainu.、Tenían una relación de apoyo mutuo。pero、Interrumpir sus hogares、Si interfiere sin dudarlo、Se dice que desaparecerá。 En la ciudad de Ashiro y los vastos campos de arbustos en el este de Hokkaido、La leyenda de Koropokkuru permanece en gran detalle。En el paisaje tranquilo、Ver la gran taza de hojas se balancean、No puedo evitar pensar en los pequeños habitantes que se esconden debajo de las hojas。La historia de Koropokkuru、Respeto por la naturaleza、Nos enseña la importancia de ser modestos。 2. ミントゥチカムイ – 水辺を守るいたずら好き 半人半獣の姿をしたミントゥチカムイは、Mientras que se conoce como protector de la fuente de agua、También es una persona traviesa que sorprende a la gente.。En la cultura ainu、El agua es la fuente de la vida、Se ha considerado particularmente sagrado。Sus bromas son、Se dice que también tiene el significado de advertir a las personas que no subestimen el agua.。 En Tomakomai y la parte sur de Hokkaido、Se cree que el extraño fenómeno que ocurre en lagos y ríos es obra de Mintuch Kamui.。Por ejemplo、Las ondas de repente se extienden por la tranquila superficie del lago、Una risa en forma de brisa del agua。Si tuvieras esa experiencia、Eso puede ser una prueba de que están protegiendo el agua.。 3. レプンカムイ – 湖と川の精霊 レプンカムイは、Se le ha hablado como un dios que protege los lagos y los ríos en la cultura de Ainu.。Son las bendiciones del agua、Al mismo tiempo, también es una figura importante que controla su poder.。Se ha creído que hacerlo enojado conducirá a daños por inundaciones.、El pueblo ainu no contamina las aguas、Siempre trato de no olvidar estar agradecido。 El cielo y las montañas reflejaban en la superficie clara del lago Shikotsu y el lago Toya、Es como si Lepunkamui estuviera vigilando el lugar。Cuando estás rodeado por la tranquilidad en el lago、No es solo agua、Sentirás que estás tocando la vida de la tierra。 4. イワオロシ – 山を動かす巨人 イワオロシは、Es un monstruo con el poder de romper montañas y rocas。Su fuerza representa la amenaza misma de la naturaleza.、Se dice que está haciendo cosas en zonas montañosas, como revueltas y retumbantes.。En la cultura ainu、Se cree que la montaña misma es un ser con vida.、Iwaoroshi es una persona que habla por su voluntad.。 Montañas de Daisetsu y montañas Hidaka、La leyenda de los gallos vive en las ásperas montañas de Hokkaido。Cuando experimentes el silencio de las montañas en una subida de montaña o trekking、Es posible que pueda sentir su poderosa respiración。 5. 不燃鳥(ふねんどり) – 火の中から生まれる再生の象徴 不燃鳥は、Este es un monstruo que se dice que nació del vientre de un hombre cremado.。Como su nombre sugiere、Tiene la característica de no arder en llamas、Se transmite como una entidad que simboliza la muerte y el renacimiento。Esta historia es、Te enseña el fin de la vida y la reencarnación simulada de los nuevos comienzos。 Alrededor de Hakodate、La leyenda de las aves inflamables permanece。Alas voladoras desde el interior de la hoguera、La imagen de él envolvió en llamas pero no desapareció en el cielo、No es solo una ilusión、Se cuenta como un símbolo del misterio de la vida.。 妖怪が教えてくれる北海道の魅力 北海道の妖怪たちは、No es solo un personaje de la historia fantasma。Simbolizan la naturaleza misma、Es una entidad que nos transmite un "corazón de respetar la naturaleza" y una "actitud humilde".。Y el fondo de eso、Hay una profunda espiritualidad que posee la cultura Ainu.。 Si lees este artículo y te interesas en Hokkaido、Intente visitar este lugar con sus historias en su corazón。Al sentir la presencia de monstruos en la naturaleza majestuosa、Tu viaje debería ser aún más especial。 Si te gusta este artículo、Por favor comparta o marcador。y、この記事を読んだ感想や北海道での体験をコメント欄で教えていただけると嬉しいです! 次回は「青森の妖怪」をテーマに、Te traemos una historia más profunda y misteriosa。¡Por favor, espere con ansias!